Warning: Declaration of tie_mega_menu_walker::start_el(&$output, $item, $depth, $args, $id = 0) should be compatible with Walker_Nav_Menu::start_el(&$output, $item, $depth = 0, $args = Array, $id = 0) in /home/boalingu/public_html/blogfr/wp-content/themes/sahifa/functions/theme-functions.php on line 0
Expressions utiles en Russie - Boa Lingua Romandie - Blog
Actualité

Expressions utiles en Russie

A propos de l’auteur

Ana est blogueuse à notre école partenaire Liden & Denz en Russie. Dans cet article, elle nous présente quelques expressions utiles.

Que tu te rendes en Russie pour un week-end prolongé ou que tu partes en  séjour linguistique russe en Russie pour la première fois, certaines expressions pourront t’être utiles, notamment pendant les premières semaines. C’est bien connu : la plupart des Russes ne parlent pas anglais, sauf peut-être les Москвичи et les Петербуржцы. Mais ne sois pas déçu(e) si tu ne rencontres personne qui maîtrise la langue de Shakespeare. Quoi qu’il en soit, fais de ton mieux pour parler russe, tes efforts seront toujours très appréciés.

Lorsque tu t’adresses à quelqu’un

Bonjour – Здравствуйте (zdrast-vue-tye)
Contrairement à « Привет », tu dois employer cette expression si tu salues quelqu’un que tu ne connais pas, qui est plus âgé, ou avec qui tu dois avoir une conversation formelle. C’est par exemple de cette façon que tu dois saluer un serveur ou un vendeur.

Pour demander ce que tu veux

Dans un café/restaurant :

1ère option : Мне, пожалуйста / Mne, po-zhá-luy-sta
2ème option : Можно, пожалуйста /Mozhno, po-zhá-luy-sta

Tu peux utiliser l’une de ces deux options simples et polies pour passer commande.

Boissons :

  • кофе (kofe) – café
  • кофе с молоком (kofe s ma-la-kom) – café au lait
  • чёрный чай (chоr-nyy chay) – thé noir
  • зелёный чай (ze-lo-nyy chay) – thé vert
  • чай с жасмином (chay s zhas-mi-nom) – thé au jasmin
  • вода (va-da) – eau
  • пиво (piva) – bière
  • вино (vino) – vin

Lorsque tu commandes un repas dans un café ou au restaurant, tu le feras vraisemblablement avec l’aide d’un menu, auquel cas il te suffit de lire le nom du plat. Si tu souhaites juste un café et une part de gâteau, il te suffit de lire le nom de ce qui te ferait plaisir. Par exemple :

  • Мне, пожалуйста кофе с молоком и шоколадный торт (Mne, po-zhá-luy-sta, kofe s ma-la-kom i sho-ko-la-dnyy tort)

Et voilà, je viens de commander un café au lait et une part de gâteau au chocolat.

Scénario possible au restaurant :

  • Le serveur te demande ce que tu souhaiterais manger : Здравствуйте. Слушаю вас (Slu-sha-yu vas)
  • Tu réponds : Здравствуйте. Мне, пожалуйста, борщ, а потом салат “Цезарь” (Mne, pozhaluysta, borsh, a potom salat “Tsezar”) – Pour moi un bortsch et puis une salade César, s’il vous plaît
  • Le serveur te demande ce que tu aimerais boire : Что будете пить?/Что желаете выпит
  • Prépare quelques mots-clés tels que : пить (pit’), выпить (vy-pit’), напитки (na-pi-tki)
  • Si tu as besoin d’un instant pour choisir, dis-le au serveur : mинуту, пожалуйста (mi-nu-tu, pozhaluysta), qui signifie littéralement « Une minute, s’il vous plaît ».
  • Pour demander l’addition : Счёт, пожалуйста (Schot, pozhaluysta)
  • Si tu règles par carte de crédit, il faut dire : Я заплачу картой (Ya za-pla-chu kar-toy)
Moscou

Moscou

Métro :

À Moscou ou à Saint-Pétersbourg, lorsque tu entres dans une station de métro, repère les grands panneaux indiquant KACCA (kássa, caisse). À la KACCA, tu peux acheter un billet de métro sans parler un seul mot de russe : il te suffit d’indiquer avec tes doigts le nombre de trajets que tu souhaites et de donner l’argent au caissier. Le caissier te donnera une carte en papier, c’est ton ticket.

À Saint-Pétersbourg, on utilise des жетон (zhe-tòn) (jetons) en guise de tickets. Pour les acheter, dirige-toi vers une KACCA et précise le nombre de жетон souhaités : un (a-deen), deux (dva), trois (tri), quatre (che-ty-re) – suivi de пожалуйсtа, puis donne l’argent.

St. Pétersbourg

St. Pétersbourg

Dans un magasin

À chaque fois que je rentrais dans un magasin de vêtements ou de cosmétiques, un vendeur s’adressait immédiatement à moi. La première chose qu’il te demande est de savoir s’il peut t’être utile. Si tu ne maîtrises pas encore le russe, commence par t’excuser de ne pas parler très bien russe et continue en disant « Je regarde juste ». La personne te sourira pour signifier qu’elle a compris et te laissera tranquille. En de rares occasions, le vendeur qui s’était adressé à moi parlait anglais, alors tout se passait bien !

  • Je suis désolé(e), je ne parle pas très bien russe : Извините, я плохо говорю по-русски (Iz-vi-ni-te, ya plo-ho go-vo-ryu po-rus-ski)
  • Je regarde juste : Я просто смотрю (Ya prosto smotryu)

J’espère que ces quelques expressions te seront utiles. Tu en trouveras d’autres ci-dessous :

  • Bonjour ! (le matin) : доброе утро! (dobroye utro)
  • Bonjour ! (l’après-midi) : Добрый день! (dobryy den’)
  • Bonsoir ! : добрый вечер (dobryy vecher)
  • Comment allez-vous ? : Как ваши дела? (kak vashi dela)
  • Merci : спасибо (spa-si-bo)
  • Je m’appelle…: Меня зовут… (menya zovut…)
  • Où sont les toilettes ? : Где находится туалет? (gde na-ho-di-tsa tualet)
  • Au revoir : До свидания (dah svih-da-nee-ye)

A propos de admin

Répondre

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués d'une étoile *

*

*